Waits/Brennan
The things a crow puts in his nest | Věci, který si dává vrána do svýho hnízda
They are always things he finds that shine | Jsou vždycky věci, který si myslí, že se třpytí
best | nejlíp
Somehow they'll find a shiny dime, a silver | Nějakym způsobem najdou třpytivej šesták, stříbrnou
twine | stuhu
from a valentine | z valentýna
The crows all bring them shiny things | Vrány si je všechny přinesou, ty třpytivý věci
Leave me alone you big ol' moon | Nech mě na pokoji, ty velkej starej měsíci
The light you cast is just a liar | Světlo, který vydáváš je jenom lhář
You're like the crows, 'cos if it glows | Jseš jako ty vrány, protože pokud to pálí
You're dressed to go, you guessed I know | Jseš oblečenej k odchodu, uhodnul jsi, že to vím
You'll always bring them shiny things | Ty je vždycky přineseš, ty třpytivý věci
Well, I'm not dancing here tonight | Nuže, dneska večer tady netančím
But things are bound to turn around | Ale věci jsou nucený se točit
Though the only thing I want that shines is to be | Ačkoliv jediná věc, která chci, aby se třpytila je být
king | králem
here in your eyes | tady ve tvejch očích
To be your only shiny thing | bejt tvojí jedinou třpytivou věcí
© Translation LB 2008
Žádné komentáře:
Okomentovat