DOWN THERE BY THE TRAIN | TAM DOLE U VLAKU

Waits/Brennan

There's a place I know where the train goes slow | Znám jedno místo, kde vlak jezdí pomalu
Where sinners can be washed in the blood of the lamb | Kde hříšníci mohou být očištěni beránčí krví
There's a river by the trestle down by Sinner's Grove | Je tam řeka u kozy tam u Háje Hříšníků
Down where the willow and the dogwood grow | Tam dole, kde roste vrba a olše

Ref.:
Down there by the train | Tam dole u vlaku
Down there by the train | Tam dole u vlaku
Down there by the train | Tam dole u vlaku
Down there by the train | Tam dole u vlaku
Down there where the train goes slow | Tam dole, kde vlak jezdí pomalu


You can hear the whistle, you can hear the bell | Můžeš tam uslyšet píšťalu, můžeš tam slyšet zvon
From the halls of heaven to the gates of hell | Z nebeských sálů až do pekelných bran
And there's room for the forsaken if you're there on time | Je tam místnost pro zrazené, když tam budete čas
You'll be washed of all your sins and all of your crimes | Budete očištěni ze všech svých hříchů a ze všech svých zločinů
If you're down there by the train | Když budete tam dole u vlaku

Ref.

There's a golden moon that shines up through the mist | Je tam zlatavej měsíc, co prosvítá skrz mlhu
And I know that your name can be on that list | A já vím, že tvoje jméno může bejt na tom seznamu
There's no eye for an eye, there's no tooth for a tooth | Žádný oko za oko, žádnej zub za zub
I saw Judas Iscariot carrying John Wilkes Booth | Viděl jsem Jidáše Iškariotskýho nést Johna Wilkese Bootha
He was down there by the train | Byl tam dole u vlaku

Ref.

So if you live in darkness and if you live in shame | Tak, jestli žiješ v temnotě a jestli žiješ v hanbě
All of the passengers will be treated the same | Všichni cestující budou souzeni stejně
And old Humpty Jackson and Gyp the Blood will sing | A starej Humpty Jackson a Gyp the Blood budou zpívat
And Charlie Witman is holding on to Dillinger´s wings | A Charlie Witman se přidržuje Dillingerových křídel
They´re both down there by the train | Oba jsou tam dole u vlaku

Ref.

If you've lost all your hope, if you've lost all your faith | Jestlis ztratil všechnu svojí naději, jestlis ztratil všechnu svojí víru
I know you can be cared for and I know you can be safe | Vím, že o tebe může být postaráno, vím, že můžeš být v bezpečí
And all the shamefuls and all of the whores | Všichni hanebníci a všechny běhny
And even the soldier who pierced the side of the Lord | A dokonce i voják, který probodl bok Pána
Is down there by the train | Je tam dole u vlaku

Ref.

Well, I've never asked forgiveness and I've never said a prayer | Nuže, nikdy jsem nežádal odpuštění, nikdy jsem nevyřknul modlitbu
I´ve never given of myself and I´ve never truly cared | Nikdy jsem se neobětoval, nikdy jsem se pořádně nestaral
And I've hurt the ones who loved me and I'm still raising Cain | Zranil jsem ty, kteří mě milovali a stále v sobě nosím Kaina
And I've taken the low road and if you've done the same | Dal jsem se spodní cestou a jestlis udělal to samý
Meet me down there by the train | Pokáme se tam dole u vlaku

Ref. 2X

© Translation LB & JS

Žádné komentáře: